Entry tags:
#PodcastFriday: Le mot en haine, Palestine, Mining and Métis in the environmental space
CANADALAND - (Détours) - Le coût de l’expression
(Podcast in French--I'm writing in English for French context to anglos, and writing in French for English context to francos, and then I just keep going in French I guess :))
In 1968, Pierre Vallières, a noted Québecois author, published "White N----- of America", a complaint about the state of French Canadians and a foundational primer for Québec sovereignty. In the last year or two, three people with our national broadcaster (CBC/Radio-Canada), Wendy Mesley (discussing the book off the air with her producers) and two French broadcasters (on the air) mentioned the book while pronouncing the whole n-word.
Mesley s'était fait demander de ne pas utiliser le mot, mais se défendant que le livre était historique, elle l'a ré-utilisé plus tard. Certains de ses collègues se sont plaints, Mesley s'est fait enlever son poste d'animatrice lors d'un remaniement, et est finalement partie à la retraite. C'est toute une débarque pour celle qui était l'animatrice de fin de semaine du National et qu'on a longtemps pensé allait remplacer Peter Mansbridge, l'animateur-monument du National.
On the French side, two hosts used the full book title on the air to discuss the case of a University of Ottawa prof who was reprimanded for using it in class. Some people complained, which led the CRTC (comms regulator) to investigate both cases. Then the CRTC published its report, which said that CBC should issue a formal apology. This made a bunch of boomer journalist personalities in Québec publish an explosive public letter demanding that R-C appeal this report. In turn, this generated more discussion on TV, radio and newspapers of all kinds, which almost all repeated/reprinted the book's title in full, while discussing "Freedom of speech."
Dans tout ce débat, il manque les voix des personnes racisées et des journalistes plus jeunes. Émilie Nicolas, qui est chroniqueuse au Devoir, à la Gazette, contributrice chez Canadaland (une rare chroniqueuse culturelle qui traverse les deux langues et trois contextes (Québec franco et anglo, et Canada anglo)), invite Vanessa Destiné, une chroniqueuse qui est familière avec la culture interne de Radio-Canada. Deux femmes noires qui discutent du problème sous plusieurs angles intéressants, sans avoir à répondre aux questions d'interlocuteurs blancs qui sont obnubilés sur la question de la liberté d'expression, et ne pensent pas du tout aux conséquences.
Un segment particulièrement intéressant discute de la sursolicitation de certains chroniqueuses noires lors de débats sur la race, l'harcèlement auquel elles font face en ces moments, et une reconnaissance de celles qui sont "tombées au combat", qui ont dû arrêter de commenter sur ces questions dû à ce harcèlement trop intense.
Commons: Mining - The Crying of Lot 8
Canadaland's Commons podcast did a series on the Canadian mining industry, which is more or less the HQ of the global mining industry due to lax legal oversight. The last episode is a particularly good exposé of the kind of murders, rapes and other abuses committed by Canadian mining companies abroad. The episode also goes into difficult efforts and successes for activists trying to sue companies in civil courts to account for their actions.
The East is a Podcast - Dr. Salman Abu Sitta & Visualizing Palestine in Conversation (2019)
Dr. Salman Abu Sitta is the creator of the Visualizing Palestine project. Here he is on a panel being interviewed about the project, how it came about, how they go about obtaining information from multiple archives, and great insights that came about in the course of the project.
Métis In Space - Generation Energy Science Interview
Another panel recording! A scientist turned poet, an alternative energy engineer and the manager of a long horizon research organisation discuss climate change and doomsday scenarios in an indigenous context. That was fascinating.
I have lots more podcasts to feature but when it's been more than a week I've listened to them, my memory fades and I can't really write a good summary...
(Podcast in French--I'm writing in English for French context to anglos, and writing in French for English context to francos, and then I just keep going in French I guess :))
In 1968, Pierre Vallières, a noted Québecois author, published "White N----- of America", a complaint about the state of French Canadians and a foundational primer for Québec sovereignty. In the last year or two, three people with our national broadcaster (CBC/Radio-Canada), Wendy Mesley (discussing the book off the air with her producers) and two French broadcasters (on the air) mentioned the book while pronouncing the whole n-word.
Mesley s'était fait demander de ne pas utiliser le mot, mais se défendant que le livre était historique, elle l'a ré-utilisé plus tard. Certains de ses collègues se sont plaints, Mesley s'est fait enlever son poste d'animatrice lors d'un remaniement, et est finalement partie à la retraite. C'est toute une débarque pour celle qui était l'animatrice de fin de semaine du National et qu'on a longtemps pensé allait remplacer Peter Mansbridge, l'animateur-monument du National.
On the French side, two hosts used the full book title on the air to discuss the case of a University of Ottawa prof who was reprimanded for using it in class. Some people complained, which led the CRTC (comms regulator) to investigate both cases. Then the CRTC published its report, which said that CBC should issue a formal apology. This made a bunch of boomer journalist personalities in Québec publish an explosive public letter demanding that R-C appeal this report. In turn, this generated more discussion on TV, radio and newspapers of all kinds, which almost all repeated/reprinted the book's title in full, while discussing "Freedom of speech."
Dans tout ce débat, il manque les voix des personnes racisées et des journalistes plus jeunes. Émilie Nicolas, qui est chroniqueuse au Devoir, à la Gazette, contributrice chez Canadaland (une rare chroniqueuse culturelle qui traverse les deux langues et trois contextes (Québec franco et anglo, et Canada anglo)), invite Vanessa Destiné, une chroniqueuse qui est familière avec la culture interne de Radio-Canada. Deux femmes noires qui discutent du problème sous plusieurs angles intéressants, sans avoir à répondre aux questions d'interlocuteurs blancs qui sont obnubilés sur la question de la liberté d'expression, et ne pensent pas du tout aux conséquences.
Un segment particulièrement intéressant discute de la sursolicitation de certains chroniqueuses noires lors de débats sur la race, l'harcèlement auquel elles font face en ces moments, et une reconnaissance de celles qui sont "tombées au combat", qui ont dû arrêter de commenter sur ces questions dû à ce harcèlement trop intense.
Commons: Mining - The Crying of Lot 8
Canadaland's Commons podcast did a series on the Canadian mining industry, which is more or less the HQ of the global mining industry due to lax legal oversight. The last episode is a particularly good exposé of the kind of murders, rapes and other abuses committed by Canadian mining companies abroad. The episode also goes into difficult efforts and successes for activists trying to sue companies in civil courts to account for their actions.
The East is a Podcast - Dr. Salman Abu Sitta & Visualizing Palestine in Conversation (2019)
Dr. Salman Abu Sitta is the creator of the Visualizing Palestine project. Here he is on a panel being interviewed about the project, how it came about, how they go about obtaining information from multiple archives, and great insights that came about in the course of the project.
Métis In Space - Generation Energy Science Interview
Another panel recording! A scientist turned poet, an alternative energy engineer and the manager of a long horizon research organisation discuss climate change and doomsday scenarios in an indigenous context. That was fascinating.
I have lots more podcasts to feature but when it's been more than a week I've listened to them, my memory fades and I can't really write a good summary...
no subject
no subject
no subject
no subject
I'm glad, in theory, that Canadaland is doing French episodes now, but I have zero idea what any of them are about.
no subject
It's nice that Canadaland is trying to bridge the two solitudes, but it's double nice that it's Émilie Nicolas who's been hired to do it... She's so good.
no subject
no subject
Je n'écoute pas beaucoup de balados en français, n'étant pas trop immergé (probablement un anglicisme ici) dans la culture... Ce qui n'aide pas c'est que Radio-Canada a décidé de partir leur propre appli exclusive de balados (
OdieuxOdio) et ont retiré plusieurs de leurs titres (dont plusieurs étaient bons) des répertoires publics. :( La plupart des épisodes de balados en français que j'ai écouté jusqu'à date sont des épisodes sur le Rojava de balados anarchistes hexagonaux!Détours de Canadaland a maintenant son propre fil
no subject
et oui, j'utise parfois ohdio pour les livres-audio mais c'est bcp plus gênant que pocketcasts, etc.
no subject
C'est bien qu'il aie abandonné le dédoublement. Parle-lui du pronom "iels" pour voir sa réaction. :)
no subject